Forumenfermagem

Áreas de Intervenção Clínica => Cuidados Gerais => Tópico iniciado por: Giggles em Dezembro 05, 2009, 04:01:02

Título: Dx
Enviado por: Giggles em Dezembro 05, 2009, 04:01:02
Alguem me sabe informar o que significa Dx, aquando da avaliação de glicémia capilar!? É correcto utilizar essa sigla?

Obrigado.
Título: Re: Dx
Enviado por: ticoteco em Dezembro 05, 2009, 05:15:22
DX é uma marca de uma máquina, e por isso ficou c esse nome

n é muito correcto dizer, mas vais ver k a mairia dos profissionais DO NORTE a usam. se vieres pr o sul fala-se em BTtest.

espero ter sido util
Título: Re: Dx
Enviado por: Blue bird em Dezembro 05, 2009, 10:15:00
Sim, acho que é isso mesmo... é o nome de uma marca de máquina de avaliação de glicémia capilar.

Eu conheço o "BMtest"...

... às vezes, para encurtar e falar mais depressa até dizemos "vou fazer o BM à sra. X".
Título: Re: Dx
Enviado por: nurseboy em Dezembro 05, 2009, 15:47:10
Eu também conheço é BM Test... E é o nome da m´quina das glicémias... Pelo menos era!

DX não será por causa da dextrose? A abreviatura de dextrose é Dx...

Não sei, penso eu!
Título: Re: Dx
Enviado por: Caldas em Dezembro 05, 2009, 17:34:13
o motivo é o mesmo do BMtest eram o nome das maquinas. Nem uma nem outra neste momento são usadas.

O termo correcto a utilizar é Pesquisa de Glicémia Capilar.
Título: Re: Dx
Enviado por: enfmpaulino em Dezembro 06, 2009, 00:34:27
Penso que é a abreviatura de dextrostick
Título: Re: Dx
Enviado por: enfmpaulino em Dezembro 06, 2009, 00:42:21
Dextro-stik R, strip for glucose determination of capillary or
venous blood.
Título: Re: Dx
Enviado por: lightover em Dezembro 06, 2009, 01:07:21
Citação de: ticoteco
DX é uma marca de uma máquina, e por isso ficou c esse nome

n é muito correcto dizer, mas vais ver k a mairia dos profissionais DO NORTE a usam. se vieres pr o sul fala-se em BTtest.

espero ter sido util

Eu cá no NORTE uso dx tanto como uso PGC (pesquisa de glicemia capilar)..

Sim Dx nao é o mais correcto pq de facto vem do nome de uma maquina...
Título: Re: Dx
Enviado por: aNdR3 em Dezembro 06, 2009, 15:08:41
E já agora BM de BMTest significa o quê?
Título: Re: Dx
Enviado por: enfarfr em Dezembro 06, 2009, 15:52:21
Citação de: aNdR3
E já agora BM de BMTest significa o quê?

Blood glucose measurement
Título: Re: Dx
Enviado por: smnurse em Dezembro 07, 2009, 17:22:37
eu tb sou do norte e usamos muito a abreviatura Dx qd nos referimos à pesquisa de glicemia capilar.

Aprendi assim na universidade, mas foi-nos dito que Dx é uma forma de abreviar dextrose (e não a marca de uma máquina).
Título: Re: Dx
Enviado por: lightover em Dezembro 07, 2009, 20:41:37
Citação de: smnurse
eu tb sou do norte e usamos muito a abreviatura Dx qd nos referimos à pesquisa de glicemia capilar.

Aprendi assim na universidade, mas foi-nos dito que Dx é uma forma de abreviar dextrose (e não a marca de uma máquina).


Eu sou do norte mas a mim ensinaram-me Dx mas como abreviatura de Dextro-stik R, strip for glucose determination of capillary or venous blood e que o mais correcto seria PGC de pesquisa de glicemia capilar!!!
Título: Re: Dx
Enviado por: Caldas em Dezembro 08, 2009, 03:22:51
Se existe uma linguagem científica e desprovida de observações/subjectividades porque não a usar?

Quanto menos vaga for a nossa acção, mais facilmente vai ser entendida.
Título: Re: Dx
Enviado por: moutinho em Dezembro 08, 2009, 09:38:08
Na realidade Dx não é o termo mais correcto, derivou do nome comercial da máquina e foi sendo alargado talvez pela simplicidade.
Título: Re: Dx
Enviado por: ticoteco em Dezembro 09, 2009, 17:23:36
peço desculpa pelo meu engano, mas quando disse BTTEST foi engano de grafia e queria dizer BM Test.
Título: Re: Dx
Enviado por: Mauro Germano em Dezembro 10, 2009, 04:52:52
É indubitável que o uso de expressões como "Dx" e "BM test" são imprecisas e incorrectas.

Como tal deve ser usado a nomenclatura mais correcta que neste caso é pesquisa de glicemia.

Penso que é ponto assente!
Título: Re: Dx
Enviado por: Boo em Dezembro 10, 2009, 12:25:08
o colega enfarfr e a colega lightover têm razão quanto à significância das abreviaturas.

Eu digo glicemia.

O método ou técnica de obtenção deste valor é pesquisa de glicemia capilar.

E mais uma vez opino que anglicismos e abreviaturas só causam imbróglios desnecessários. 
Título: Re: Dx
Enviado por: charlie_ze em Dezembro 15, 2009, 11:26:03
E porque não Avaliação da Glicemia Capilar ou Pesquisa de Glicemia Capilar? - isto acho que toda a gente sabe o que é!!!!!
Título: Re: Dx
Enviado por: Herodes em Dezembro 15, 2009, 21:51:50
Também sou a favor da Língua de Camões.
 O0
Título: Re: Dx
Enviado por: Marquez em Dezembro 15, 2009, 23:56:35
Habitualmente uso BM, mas conheço o termo Dx.

Um termo que também se diferencia, ao qual já presenciei e já aqui mencionaram, pois à quem diga glicemia e muitos dizem glicémia.

Eu utilizo o termo glicémia, mas penso que os dois estão correctos.
Título: Re: Dx
Enviado por: enfermeiredo em Dezembro 16, 2009, 14:16:20
Creio que Dx vem de Dextrose (eventualmente de uma marca de gliceómetro).
Por acaso digo glicémia e não glicemia, assim como digo estádio e não estadio (esta última palavra não existe, segundo o meu conhecimento, na lingua portuguesa).
Não me escandaliza o uso da abreviatura Dx, pelo que a utilizo algumas vezes.
Título: Re: Dx
Enviado por: Boiler em Dezembro 16, 2009, 14:56:50
Citação de: "enfermeiredo"
Creio que Dx vem de Dextrose (eventualmente de uma marca de gliceómetro).
Por acaso digo glicémia e não glicemia, assim como digo estádio e não estadio (esta última palavra não existe, segundo o meu conhecimento, na lingua portuguesa).
Não me escandaliza o uso da abreviatura Dx, pelo que a utilizo algumas vezes.

estadio [es'taDjo]
nome masculino
1.   estádio;
estadio de fútbol estádio de futebol
2.   (fase) estágio, fasef., etapaf.


 glicemia
nome feminino
1.   MEDICINA presença de glicose (em estado livre) no sangue
2.   taxa de glicose no sangue
(Do gr. glykñs, «doce» +haïma, «sangue» +-ia)


in http://www.infopedia.pt/ (http://www.infopedia.pt/)

cumprimentos
Título: Re: Dx
Enviado por: Vitor Barbosa em Dezembro 16, 2009, 20:16:10
E já agora:
http://ciberduvidas.sapo.pt/pergunta.php?id=6046 (http://ciberduvidas.sapo.pt/pergunta.php?id=6046)
Título: Re: Dx
Enviado por: Herodes em Dezembro 27, 2009, 08:09:57
Portugal ainda é o país do "kispo", "Jipe" ou dos "Abocates" ;)
Título: Re: Dx
Enviado por: MUSADOORIENTE em Dezembro 27, 2009, 10:21:05
Quanto à glicemia já conhecia (colesterolemia; uricemia; alcoolemia...).
Basta pensar que nós dizemos "anemia" e "leucemia". E não "anémia" ou "leucémia".