Bom dia missinblue,
respondendo as suas preguntas:
1 - estarei provavelmente no Porto no proximo mês, na semana de 08 de Abril, mas ainda não tenho datas nem locais precisos. Se quiser ser informada, por favor, envie-me um mail para
graziela.cordeiro.recrutement@gmail.comContudo, entretanto, podemos sempre marcar - mesmo se for um grupo - via Skype para conversarmos e esclarecerem todas as vossas duvidas. É sem compromisso da vossa parte, e torna-se menos impessoal do que simples trocas de mails.
2 -Â
Os documentos para França são os geralmente exigidos por todas as agencias: BI, CV, foto, registo criminal, declaração da OE, certidao nascimento, diploma(s), comprovativo de experiência para quem trabalhou, comprovativo de nivel de francês...
Contudo, todos os elementos não têm de ser apresentados ao mesmo tempo, pois nem todos servem para o mesmo. Depende do timing do processo, pois alguns servem para o dossier de candidatura (dirigido ao empregador), e outros são mais especificamente destinados aos tramites legais a realizar nos primeiros dias no local para legalizar a sua situação profissional.Â
Um exemplo importante é o das
traduções: serão exigidas para os trâmites de legalização profissional em França apenas as traduções da declaração da OE, do diploma e eventualmente do comprovativo de experiencia profissional. Podem portanto ser pedidas apenas antes da partida, se for mais conveniente em termos financeiros para o candidato, pois para o dossier, realizamos as traduções gratuitamente (para o nosso uso exclusivo).
E relativamente aos custos de traduções: as administrações francesas costumam pedir traduções juradas ou certificadas pelo notario. Ora essas traduções são muito mais dispendiosas do que as simples. Deixo aqui uma dica: as traduções simples da Alliance Française são validadas pelas administrações francesas, apenas pelo carimbo colocado nas mesmas.
. Por fim,
a questão do francês: a Ordem francesa exige o B2 mediante comprovativo. O ideal é, evidentemente, de poder sair de Portugal com esse nivel comprovado.
Contudo, o profissional tem algum tempo para se inscrever, pelo que nós exigimos o nivel minimo B1 - o primeiro nivel de autonomia - em francês técnico da saúde para garantir que são capazes de assumir as vossas funções com segurança. Apos a fase de integração, realizamos o dossier de inscrição com o candidato e é enviado para a Ordem, que depois de o analizar, pedirá esse comprovativo. Nessa altura, já poderão realizar uma avaliação junto de uma entidade acreditada em França para obter um comprovativo B2.
Atenção: esse é o caso geral, mas em algumas regiões (Ile-de-France, Savoie...) a administração local exige a inscrição na ordem antes de aceitar qualquer candidatura ou legalizar o profissional. Logo, nesses casos, terão mesmo que obter o comprovativo para se poderem candidatar.
No seu caso pessoal, tudo depende da entidade, mas se for uma escola em Portugal, nenhuma beneficia, de facto, de um reconhecimento garantido em França, com excepção da Alliance Française. Existe, contudo, a possibilidade de validar o seu B2 passando um teste de posicionamento oficial (TCF) - pago - numa Alliance Française. Ser-lhe-á emitido um certificado que é sistematicamente reconhecido.
Espero ter esclarecido. Se pretender mais informações, não hesite em ligar ou enviar um e-mail.
Até breve,
G.